Kumatora (
pkrincess) wrote in
mayfield_rpg2012-06-17 11:31 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
tempting fate
[phone]
I'm Kumatora, and I've got a quick message for all the dumb guys out there.
And I mean just the dumb ones, 'cause here's the message: I dare ya to try messin' with me today. You can if ya want, but I'm gonna make ya regret it later. Just thought I oughta say that.
[action; around town]
[If, for whatever reason, any male (or female) inhabitants would still like to bother Kumatora, they can encounter her in a few locations:]
a) 846 Goldberg: Kumatora's daily routine includes a whole lot of nothing, typically, but family members could find her snacking on something in the kitchen, or slothing in the living room or her bedroom.
b) the park: Find her climbing trees, taking a nap, or just strolling about.
c) the streets: Find her zipping around on her bike at dangerous speeds, or see her on a little break where she'll be resting in the shade of a tree.]
I'm Kumatora, and I've got a quick message for all the dumb guys out there.
And I mean just the dumb ones, 'cause here's the message: I dare ya to try messin' with me today. You can if ya want, but I'm gonna make ya regret it later. Just thought I oughta say that.
[action; around town]
[If, for whatever reason, any male (or female) inhabitants would still like to bother Kumatora, they can encounter her in a few locations:]
a) 846 Goldberg: Kumatora's daily routine includes a whole lot of nothing, typically, but family members could find her snacking on something in the kitchen, or slothing in the living room or her bedroom.
b) the park: Find her climbing trees, taking a nap, or just strolling about.
c) the streets: Find her zipping around on her bike at dangerous speeds, or see her on a little break where she'll be resting in the shade of a tree.]
C: FATHER'S DAY HARD MODE!
no subject
Hey! Get outta the way!
I had this written out and then accidentally reloaded the page ... XD
By the speeding bullets of Buffalo Bill! I implore you to more carefully caress the concrete!
no subject
Huh?
That's what that even mean?
no subject
Touch your treads lightly as you travel, lest the sidewalk seek sanguine succor!
*what's that even mean, nice proofreading wow
We could just chalk that up to Key-Fu's influence. :D
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
C
Hey! How's it goin'?
no subject
Yo. I'm doin' OK.
…Um. How 'bout you?
no subject
[He's now running backwards...keeping steady pace.]
Do you always bike-ride this fast?
no subject
[She's watching him pretty close now, though, and as a result she almost drifts into a parked car. She swerves to correct herself, barely avoiding a crash.]
How fast can you go?
no subject
[He bursts ahead, easily tripling his speed, then sprints back just as fast.]
A little bit faster than that. Though that'd be nothing if I had all my speed back.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
C: Dad Mode Engaged
Miss, you should really slow down. That's a bit dangerous.
no subject
[Kumatora immediately engages the breaks and slows to about half her previous speed. She turns the bike around to ride by him again.]
This is kinda boring now, ya know.
no subject
But less likely to cause injuries.
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
action a/phone
[Lucas practically falls down the stairs after hearing what Kumatora was saying on the phone.]
I... I politely request that you not go looking for trouble today!
no subject
I won't, now that ya said that, but I wasn't goin' to anyways.
I'm just givin' everybody a warning. Thought it'd be a good idea.
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
[Phone]
no subject
I'm just makin' sure that they know not to try it.